Sunshine Fansub

Fabulous as fuck

La Violencia es la Única salvación en Cielo y tierra | Shingeki no Kyojin – The Final Season – 14~16

*Reproduciendo el tema Ashes on the Fire de Kohta Yamamoto*

Concatenamos los títulos de estos tres últimos episodios de la primera parte de la temporada final de sus gigantes para darle sentido a nuestro retraso y con gloria dar por finalizada esta carrera contra el tiempo. ¡Porque esto no es streaming, es fansubeo!

Recapitulando estos 16 episodios del anime, se ha reafirmado su tono oscuro en la vida de los personajes, en el contexto del desarrollo de la historia y lo eventos crudos con los que arranca esta temporada. Eren se ha consagrado como el antihéroe en todos estos episodios y aunque poco o mucho avanza el hilo de la trama, los giros de la misma han sido un recurso muy usado, pero no tanto como el CGI, que algunas veces ha funcionado, pero en otras se ha sentido un tanto excesivo. Valoro que MAPPA haya sabido compenetrar la animación con el tono oscuro de la historia para conseguir una buena ambientación en poco tiempo, pero aún le falta mucho (y le queda muy poco material) para superar a WIT. Más allá de eso, es una gran adaptación en base a una historia sólida y magistral desde el manga, con una calidad de animación no expléndida, pero por encima del promedio. ¡Dejen sus críticas en los comentarios!

¡Se vienen los agradecimientos!
Somos muy pocos en el fansub y tampoco hacemos joints o superjoints para maquillar esa carencia (quizá muy pronto (?)), pero en cada proyecto el equipo que participa trabaja como si les pagaran. Revisiones desde el inglés y japonés al traductor/corrector manco(s) que a veces se nos escapa algo y con conocimientos sobre la técnica del subtitulaje laudables.

  • @Zeroscuro: traduciendo gigantes desde la primera temporada, se mantuvo firme en esta y reafirma su participación en la que se viene en diciembre.
  • @Heik: hizo control de calidad en las ovas de Las chicas perdidas y retomó su deuda titánica en esta temporada, aunque le resulte emo el protagonista.
  • @Seiji: de pronto, decidió sumarse a la aventura, aunque ya no para traducir, corregir o editar. Ahora le tocó como controlador de calidad.
  • @Rinku: fansubber retirado que nos acompaña desde la segunda temporada encontrando errores y una que otra vez hateando sus openings. Esta publicación va como regalo atrasado para él, que cumplió años el primero de mayo. ¡Felicidades al estilo Sunshine (con retraso)!
  • @Congroo: nuestro encoder anfitrión que nos acompaña en las versiones televisivas desde la segunda temporada.
  • @Darky: hace todo y no pide nada. Decidí no dejar morir este proyecto desde la segunda temporada y ese ideal se mantiene vivo. ¡Vamos por más en diciembre!
  • Finalmente, a nuestros fieles seguidores, que saben que el facilismo es el streaming y la dedicación es el fansubeo. Esperamos que tu experiencia visual sea siempre mejor con nosotros.
P.D. Todos los puestos están abiertos para que se postulen. Como en toda era apocalíptica, urgen correctores, editores y qcers.
P.D2. Pronto más de SSSS.DYNAZENON.
P.D3. ¿Alguien ha visto Good Doctor?
P.D4. Dicen que se viene una nueva versión de How I Met your Mother. ¿Será cierto? Aunque nunca superarán a la original. (?)

notisnks3bd

A los fansubbers atrasados like us


Descarga Shingeki no Kyojin – The Final Season – 14~16: 14 | 15 | 16 | MEGA1fichier

15 Respuestas a “La Violencia es la Única salvación en Cielo y tierra | Shingeki no Kyojin – The Final Season – 14~16

  1. Franco Evaristi 02/05/2021 en 15:28

    Muchísimas gracias, como siempre, por su arduo trabajo, de verdad. Quería consultarles algo, ¿hay algún motivo por el cual los openings, con la adhesión de letras, se pegue o laguee un poco? Siempre uso reproductor KODI y está bien configurado, tengo el BD de la segunda temporada fansubeado por ustedes y no me pasó nunca, en cambio, en el nuevo Torrent de la segunda temporada, sí ocurre, al igual que con la última, desconozco los motivos, lamento mi ignorancia. En fin, espero su gran trabajo para la salida de Blu-rays y la segunda parte

    • darky 02/05/2021 en 15:38

      ¡Hola, @Franco!
      Sabemos que KODI es una plataforma centralizada de archivos multimedia, pero desconocemos el reproductor embebido que utiliza. Te recomendamos alternativas similares como PLEX o Jellyfin que usan el reproductor MPV, el cual va muy bien con los filtros de subtitulaje que usamos para cosas complejas como ediciones de carteles o karaokes. Otra opción es que confirmes el reproductor y filtros en el core del reproductor de KODI.

      Saludos.

      • Franco Evaristi 02/05/2021 en 17:00

        Bueno, la verdad no funcionó, descargué ambas alternativas, así como directamente el reproductor MPV y no hubo caso… Es extraño pues como dije, tengo el BD de la S2 de ustedes (que descargué hace ya unos años) y cero problema, solo me pasa con esta última temporada y los otros Torrents que probé de la S2 Y S3, quizás cambiaron o utilizan otros filtros o métodos para carteles y karaokes… En fin, mala suerte, ya pasé configurando mil veces el Kodi también en su momento y nunca pudo corregirse, solo me pasa con estos episodios que me mencioné… En fin, gracias por responder y aún así, es siempre un gusto ver SNK con sus traducciones. Aunque a veces me gustaría leer «Titán Hembra» a «Titánide» jajaja es broma, un abrazo a todo el equipo.

      • darky 02/05/2021 en 21:58

        ¡Hola de nuevo, Franco! Los karaokes de los openings que señalas usan tags complejos que requieren un mayor procesamiento de tu PC, así que para su correcta reproducción deberá tener una buena capacidad y rendimiento. Pero para no depender de tu PC, PLEX al hacer streaming local a tu Smart TV debería reproducir bien el karaoke, porque según la configuración que tenga, hardsubea los subtítulos al vídeo y ya depende de tu ancho de banda la velocidad de la reproducción. Quizá esa opción te sirva y puedas verlo en toda la TV.

        Saludos.

  2. Suzu-boy 02/05/2021 en 17:40

    GRACIAS Sunshine! ♥ Ustedes son el mejor Fansub que actualmente trabaja esta serie para el habla hispana; excelentísimo todo su trabajo y esfuerzo como equipo para traernos esta maravilla, que es mi serie preferida! Los seguiré en diciembre para ver el resto de esta adaptción, saludos desde Colombia.

  3. Rei 02/05/2021 en 18:44

    Muchísimas gracias por el pack

  4. DrackoJor 03/05/2021 en 21:53

    Muchas gracias por terminarla, el retraso se les perdona con su gran labor general. Ahora a descargarla y re-corregirla xD

    Hace unos meses atrás dejé un comentario en entradas anteriores, diciendo que me interesaba postularme para algún puesto en el fansub, me dijeron que me pasara por su Discord hablar sobre ello, pero sinceramente prefiero un contacto vía Telegram (como les había dicho en aquel comentario), así que hasta que no se creen un canal de Telegram para el fansub, dudo que me pueda comunicar de una forma más directa con ustedes, espero que algún día se decidan, literal son la única web que no tiene a Telegram vinculada en sus redes sociales, lo cual es extraño siendo que ustedes siempre apuestan por la calidad, en fin.
    ¡Saludos!

  5. vegeta86 04/05/2021 en 03:38

    Muchas gracias por el pack final ;). Es una gozada ver esta serie con esta calidad, las versiones BD de las anteriores temporadas las tengo guardadas como si fuesen lingotes de oro.

  6. DeimonDB 04/05/2021 en 13:46

    Me iba esperar su versión BD, pero los spoilers & ansias me pueden más asi que descargando, simplemente GRACIAS a todo el equipo de trabajo del fansub.

    Un saludo.

  7. Nacha 05/05/2021 en 22:08

    ¡Anuncien algo sobre la reedición en BD de la primera temporada y los parches que se lanzarán para el resto de temporadas que ya han sacado!

  8. KaOziTo 26/05/2021 en 16:01

    Gracias por los capítulos, esperar tiene su recompensa. Darky soy tu fan.

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: